"Le bon traducteur possède davantage que des compétences linguistiques : il doit être capable d'analyser le texte, et il doit lui-même posséder des qualités d'écriture".

Je suis néerlandaise, habitant en France depuis plus de 35 ans. Après une longue expérience dans le milieu juridique, touristique et du transport, je travaille aujourd’hui comme Traductrice et Consultante en Communication freelance (télétravail), vous proposant des traductions, révisions et corrections en anglais, néerlandais et français (certificats de langues obtenus en 2019 et reconnus CECRL (*)), du conseil et tout autre service dans ces domaines, dont vous pourriez avoir besoin.

Je suis certifiée CECRL (*) niveau C dans les langues suivantes :
- Néerlandais
- Français
- Anglais 


Les langues me passionnent depuis longtemps.
J'ai fait des études de langues à Bruxelles, Belgique, à Stuttgart, Allemagne et à Barcelone, Espagne.
Arrivée en France, j’ai immédiatement commencé dans l'hôtellerie de qualité (Novotel & Sofitel, Groupe Accor).
Depuis 1989, auprès d’une entreprise internationale de location de voitures, cotée et basée en région parisienne,
j’ai acquis une vaste expérience dans le domaine juridique, au siège, notamment en franchise internationale,
en événementiel et en communication internationale, en anglais, langue de base de l’entreprise, ainsi qu'en français.
Mes connaissances en néerlandais, langue maternelle, en allemand et en espagnol ont également apporté un plus.
Aujourd'hui je vis en Saône et Loire, où je fais du télétravail et, pendant mon temps libre, j'aime faire du bénévolat (je suis bénévole de plusieurs associations), les travaux manuels, la cuisine, lire et m'instruire.

CONTACT et RENSEIGNEMENTS : demande.traductions@gmail.com 


(*) L’échelle de niveau CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues) a été établie par le Conseil de l'Europe pour décrire les compétences en matière de langue étrangère (CECRL).