BESOIN D'UNE TRADUCTION ?

TRADUCTION, RELECTURE, COMMUNICATION
néerlandais - français - anglais

demande.traductions@gmail.com

VERTALINGEN Frans Engels Nederlands

Commercieel, Toeristisch, Administratief, Algemeen, Paralegal Vertaling in het Engels, Frans, Nederlands. Vind mijn portfolio hier: https://www.reverselanguages.com/portfolio CONTACT: demande.traductions@gmail.com

Meer informatie

WEB COMMUNICATIE en CONSULTING

Hoe promoot ik mijn advertentie?

Meer informatie

PROEFLEZEN - CORRECTIE

Uw document beoordeeld door een tweede paar ogen ... Commercieel, Toeristisch, Administratief, Algemeen proeflezen, Nederlands, Frans, Engels

Meer informatie

IK WERK MET ...

Lionbridge, Translated, Upwork, Transferendi, Taia, Indeed, Translatorscafe.com, Pro-Z, Kang, Eazylang, ...

Meer informatie

FLYER - BROCHURE

Brochure

Meer informatie

REVERSE LANGUAGES bundelt de krachten en biedt u de creatie van websites aan in het Frans, Engels en/of Nederlands

Een website in twee of drie talen, spreekt dat jou aan? Reverse Languages heeft de krachten gebundeld om u deze service aan te bieden... CONTACT: demande.traductions@gmail.com

Meer informatie
  • Vertaling van uw professionele of privéwebsite

  • Vertaling van technische gebruiksaan-wijzingen

  • Vertaling van clausules - contracten - aankondigingen - vacatures

  • Vertaling van productfiches voor grote distributiesites

"Een goede vertaler heeft meer dan alleen taalvaardigheid: hij moet de tekst kunnen analyseren en hij moet zelf schrijfvaardigheid hebben".

Je suis néerlandaise, habitant en France depuis plus de 35 ans. Après une longue expérience dans le milieu juridique, touristique et du transport, je travaille aujourd’hui comme Traductrice et Consultante en Communication freelance (télétravail), vous proposant des traductions, révisions et corrections en anglais, néerlandais et français (certificats de langues obtenus en 2019 et reconnus CECRL (*)), du conseil et tout autre service dans ces domaines, dont vous pourriez avoir besoin.

Je suis certifiée CECRL (*) niveau C dans les langues suivantes :
- Néerlandais
- Français
- Anglais 


Les langues me passionnent depuis longtemps.
J'ai fait des études de langues à Bruxelles, Belgique, à Stuttgart, Allemagne et à Barcelone, Espagne.
Arrivée en France, j’ai immédiatement commencé dans l'hôtellerie de qualité (Novotel & Sofitel, Groupe Accor).
Depuis 1989, auprès d’une entreprise internationale de location de voitures, cotée et basée en région parisienne,
j’ai acquis une vaste expérience dans le domaine juridique, au siège, notamment en franchise internationale,
en événementiel et en communication internationale, en anglais, langue de base de l’entreprise, ainsi qu'en français.
Mes connaissances en néerlandais, langue maternelle, en allemand et en espagnol ont également apporté un plus.
Aujourd'hui je vis en Saône et Loire, où je fais du télétravail et, pendant mon temps libre, j'aime faire du bénévolat (je suis bénévole de plusieurs associations), les travaux manuels, la cuisine, lire et m'instruire.

CONTACT et RENSEIGNEMENTS : demande.traductions@gmail.com 


(*) L’échelle de niveau CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues) a été établie par le Conseil de l'Europe pour décrire les compétences en matière de langue étrangère (CECRL).


Blog met artikelen, uitdrukkingen en korte verhalen

Nederlands, is dat het Europese Chinees?

Omdat Nederlanders bekend staan als echte reizigers, globetrotters. En ik wil het niet alleen hebben over de caravans die elke zomer de snelwegen binnenvallen, richting Zuid-Europa. We gaan net terug naar 1600: wij waren de Verenigde Oost-Indische Compagnie!

Lees Meer  
TRANSLATION - THE INSIDE STORY

Ik heb veel interessante dingen te doen! Interessante vertalingen, dat wil zeggen ... een yoga-website, een haartransplantatie-actie en zelfs een bitcoinsgids ... geen van de drie onderwerpen kende mij bekend, maar nu wel!

Lees Meer  
Moeilijke dag

Pooh heeft een Moeilijke Dag, maar kan Knorretje hem helpen?

Lees Meer  
Covid dringende juridische vertaling ... in het weekend!

Covid dringende juridische vertaling ... in het weekend!

Neem contact met mij op voor elk verzoek om informatie of een gratis en vrijblijvende offerte, door een e-mail te sturen naar: demande.traductions@gmail.com of door het volgende formulier:

*
*
*